ПРЕДСТАВЬТЕ МЕНЯ по колено в грязи на берегу мелкой речки, пытающегося
сфотографировать Хоплайта и экс-Деб. на выброшенной на берег барже. «Не
нервируй нас», говорил Хоплайт, и экс-Деб-Прошлого-Года повторяла «Давай
живее».
Именно так все и было. События прошлого месяца убедили меня в том, что
единственный путь, дававший мне надежду быстро сколотить капиталец, был
фото-рэкет крупного масштаба, — т. е. сделать несколько снимков,
оказавшихся бы настолько сенсационными, что я прославился бы в газетах и
журналах, и даже (это было моей тайной мечтой) умудрился бы устроить где-нибудь
фешенебельную выставку, куда все мои разнообразные знакомые привели бы своих
богатых друзей. Если все хорошенько обдумать, чем я занимаюсь дни напролет, то,
в конце концов, становится ясно, что это вовсе не столь дикая идея, как
кажется. Ведь детки в наше время делают огромные деньги, как я уже объяснял, а
что касается фотографии — сейчас стало очень модным относиться к фотографам как
к кинозвездам. Причина этому, я подозреваю, в том, что стервятники культуры
получают от фотографий весь этот эстетский кайф, хотя понять эти снимки
чертовски легко, — а также, добавлю, и произвести на свет.
Но, как и во всем остальном, мне нужно было найти свой подход, свою точку
зрения, свой ракурс. И после долгих раздумий я выработал план, и, насколько я
видел, он не мог потерпеть крах. Все очень просто — развернуть историю вокруг
двух современных персонажей, интересных всем, — т. е. тинэйджера и
дебютантки. Врубаетесь? Тинэйджер из бедной семьи — Прекрасный Принц наоборот —
неожиданно сталкивается с Бедной Маленькой Богатой Девочкой. Папаша и Папка не
одобряют (как и Мамаша и Мамка), поэтому Тинэйджер Том и Диана Дебютантка
встречаются тайно в различных местах столицы (подобранные мной самим,
руководствуясь критерием безумной красочности), и вся коллекция, будучи
законченной, отобразит застывшую современную жизнь.
Главной сложностью был подбор моделей на две главные роли, ибо хоть я и
знаком с кучей тинэйджеров и одной-двумя дебютантками, мне были нужны те, кому
я мог бы доверить секрет, и кто мог бы уделить мне много времени, и не требовал
бы при этом моментальной оплаты, и, что самое главное, выглядел бы сенсационно,
запечатленный для потомков моим Роллейфлексом. Экс-Деб я взял на главную
женскую роль по вполне очевидным причинам, так как ее внешность, на мой взгляд,
правда, ничего не стоящая, просто великолепна, — то есть она настолько
чудесна, что совершенно нереальна, — но главное в том, примет ли она мое
предложение? Ну что ж, благодаря Дину Свифту, она приняла. Потому что экс-Деб,
хоть ее и нельзя назвать наркоманкой, залезает на иглу, когда ей надоедает быть
красивой, а Дин, когда я свел их, мог помочь ей в смысле доставки товара. Если
вы собираетесь сказать мне, что неэтично приглашать ее таким путем, я с удовольствием
соглашусь с вами, но пожалуйста, поймите, что вся эта ситуация с Сюз требовала
безотлагательного решения.
Что касается парня, очевидным выбором был Уиз — или кто угодно в рамках
этого возраста, но не Великолепный Хоплайт. Но Уиз, к сожалению, в этот момент
был не самым моим лучшим другом, поэтому я выбрал Хопа. Причиной послужило то,
что, хоть Хоплайт вовсе и не считает себя настоящим тинэйджером, и к тому же
Прекрасным Принцем, он экстремально красив, сладок и фотогеничен, и у него
всегда куча свободного времени, лежащая тяжкой ношей на его плечах. Эта сделка
была довольно паршивенькой, потому что я отклонил с его стороны то, что в судах
называют определенного рода предложением, и уладил с ним, пообещав взамен
шикарный альбом с фотографиями Хопа в классических позах, который он сможет
предложить своему Американо в качестве подарка на день рождения.
Если вы когда-нибудь попробуете собрать в одном месте таких колоритных
персонажей, как Хоплайт и экс-Деб, несколько раз и на продолжительное время, вы
поймете, с чем мне пришлось столкнуться за последние две недели. В частности,
чтобы передать настоящую атмосферу Лондона, мне пришлось залезть вместе с ними
на танкер в доках Сюррея, в террариум в зоопарке, потом в карету скорой помощи
и на катафалк (это было не так сложно, как кажется), а также внутрь конюшен,
где игрушечные солдатики нашей нации ухаживают за своими зверьми — этот день я
не забуду никогда.
— Нет, нет, нет, нет, — проорал я с берега, потому что экс-Деб и
Хоплайт просто повернулись ко мне спинами.
— Что значит «нет»? — прокричала моя героиня, теребя свои кудри и
принимая отработанную позу, в которой она предстает на всех своих выдающихся
фотографиях.
— Ты и впрямь так суетишься, — опять сказал Хоплайт, вставая,
чтобы привести в порядок свои брюки, будто из рекламы "Вы заросли
сорняками? Делайте, как я! "
Я подошел поближе и воззвал к их высоким натурам.
— Послушайте, любители! — прокричал я. — Я вам плачу за ваши
анфасы — те части тела, где у вас есть хоть какое-то выражение.
— Он нам платит, этот ребенок, — сказала главная женская роль.
— Если тебе нужно выражение…, — добавил Хоплайт. — К тому же,
ты прервал милую беседу.
Я знал, о чем она была. Хоп всегда готов слушать о сделках на рынке
дебютанток, и без конца болтал об этом с главной актрисой, особенно когда я
просил его сделать героическое или изъеденное горем выражение лица.
— Еще один раз, — умолял я, — и, пожалуйста, вспомните
сценарий. Ситуация такая — Лорд Майр собирается выпороть поедателя сердца своей
дочки, и она сообщает ему вести о том, что папочка со своей командой уже в
пути.
— Как мило, — сказал Хоплайт.
— В наше время выпоротыми оказываются папочки, — сказала экс-Деб.
В довершение представьте себе всю сцену. Там, на причале, стояла пузатая
машина экс-Деб и Веспа М. Пондорозо (да, Микки П. доставил обещанный товар), и
кучка наблюдателей с пригласительными билетами, а на мосту, над нами, суетились
граждане Сити. Мужчины были похожи на деловых школьников со своими портфелями и
зонтиками, женщины бежали на работу так быстро, будто как только они доберутся
до нее, их отпустят домой, а по течению плыли какие-то хитрецы, как водный цирк
с Пикадилли, а в болоте стоял я и этот темпераментный дуэт. На самом деле было
очень сложно сконцентрироваться, потому что вся эта панорама была такой классной,
а солнце отражалось от воды стеклянными треугольниками, лето было в самом
разгаре, превращая мысль о тех далеких, коротких, темных холодных днях просто в
кошмар.
Так что мы решили сделать паузу для dejeuner.
И мы отправились в кафе на набережной Темзы по никогда раньше не виданной
мной улице, хотя прибережные запутанные переулки я выучил наизусть, как вены на
своих руках, но в конце концов, а кто знает Лондон? Мы нашли кафе, следуя за
какими-то речными тружениками, и, когда мы вошли туда, это вызвало небольшую
сенсацию (присвистывания, взгляды, грязные комментарии), потому что, конечно
же, Хоп и Деб в любом окружении выглядят как экзотический спектакль, тем более
здесь. Но они оба отнеслись к этой ситуации спокойно, их не раздражали
неморгающие взоры, и они, несмотря на всю свою изысканность, ни капельки не
были снобами — я имею в виду социально — это одна из причин, почему они мне
нравятся.
Так что Деб, в перерыве между своей соленой говядиной, брюквой и клецками
болтала со всеми, кто заговаривал с ней, и даже станцевала танго с одним
опоясанным здоровяком, когда кто-то бросил монету в джук-бокс. А Великолепный,
окруженный гигантскими потными работягами, мастерски заимствовал соль, перец и
многочисленные соусы со всех столов с присущим ему остроумием, покуда один
исключительно кислый постоялец не поинтересовался у него, как идет торговля.
Все немного притихли, и Великолепный спросил у постояльца, почему он
спрашивает?
— Я подумал, что понравился тебе, — сказал баламут, оглядываясь в
ожидании аплодисментов, так им и не полученных.
— Ты? — сказал Хоплайт, уставившись на монстра.
— Именно это я и имел в виду, — ответил кот.
— Ну, хорошо, — сказал Хоплайт настолько громко, чтобы было слышно
всем. — Я на самом деле так не думаю, нет, я не думаю, что ты бы мне подошел.
Но если ты бы привел сюда свою жену, или бабушку, или сестру, я осмелюсь
сказать, что ты увидишь — они предпочтут даже меня чему-либо, что они получили
от тебя.
— Предпочтут пидора? — спросил чувак.
Хоплайт улыбнулся всем в помещении в поисках поддержки.
— Неужели я первый, кого ты видишь? — спросил он у типа. —
Тогда тебе нужно быстро пойти домой и рассказать матери, что ты видел одного,
пока она поменяет тебе штаны.
Это вызвало смех, кот ничего не смог ответить, и все сменили тему, ибо
говорите что хотите, но, хоть я и знаю, что английские рабочие грубы до
предела, они могут быть очень воспитанными, когда чувствуют нужду в этом, в
смысле поведения.
Морской волк в бейсболке и с татуировкой на голой груди, гласившей «Молись
за Меня, Мать», сказал экс-Деб., что его судно еженедельно ходит в Скандинавию,
и почему бы ей не прокатиться с ним — все на судне были бы польщены, он заверил
ее. Экс-Деб. сказала, что обязательно подумает над этим предложением (и я
уверен, что сказала она это серьезно), а Хоп спросил, может ли он записаться в
матросы для такой поездки, и все морские чуваки сказали, что ему больше пойдет
кочегаром. И вся эта болтовня о море и мореходстве, и о кораблях, уходящих из
Лондона, навела меня на мысли о том, что, черт, это просто смешно — я, почти
девятнадцатилетний, никогда не покидал город, где я родился, и я принял прямо
там решение, что первым делом достану себе новый паспорт.
Когда помещение немного опустело, мы решили перебраться в другое место, и я
предложил чайную террасу открытого бассейна, и чтобы Хоп объяснил дебютантам
метод искусственного дыхания. Я видел, что Хоплайт, несмотря на свою маленькую
победу, был немного расстроен происшедшим ранее, поэтому я сказал:
— Это пустяки, Хоп, маленькие люди живут в маленьких мирах.
— Правда? — сказал Хоплайт.
— Честно говоря, — откликнулась экс-Деб., — и я могу
ошибаться, потому что у меня нет никаких моральных качеств — или, по крайней
мере, так мне говорят все брошенные мной мужики, — я думаю, что эта игра в
разделение всех, кого ты видишь, на определенные сексуальные категории — просто
полный абсурд.
— Обуза, что ни говори, — предложил я.
— Нет, просто абсурд. Я хочу сказать, — продолжила экс-Деб.,
вороша грациозными пальцами свои роскошные кудри, — если целая жизнь
каждого, двадцать четыре часа в сутки, снималась бы на пленку, остался ли бы
хоть один нормальный человек?
— Я бы им не был, это точно, — подчеркнул Хоплайт.
— Ни ты, дорогуша, ни кто-либо другой, — сказала экс-Деб. —
То есть, где начинается нормальность и где она кончается? Я бы рассказала тебе
про одного-двух нормальных мужчин, если бы была склонна к этому, —
добавила она.
Хоплайт учтиво принял сигарету с близлежащего столика.
— Мир, где создаются заповеди и законы, — сказал он всем
нам, — находится слишком высоко над моей бедной детской головой. Но все,
что я хочу знать, это вот что: есть ли другой закон в Англии, который нарушают
еженощно тысячи счастливых индивидуумов, и никто ничего не делает с этим? То
есть, если бы закон знал бы, что тысячи преступлений другого рода совершаются
лицами, чьи адреса, имена и др. им известны, неужели они не приступили бы к
жестким мерам? Но в нашем случае они отлично знают, что происходит — кто, в
конце концов, не знает? Об этом известно все, и это такая скука — за
исключением убогих скоплений в парках и классических маневров с мальчиками из
хора, против которых искренне выступит любая уважающая себя сука. Игнорируется
закон, а чтобы придать ему силу, было затрачено немало денег.
— Иногда, — напомнил я Хопу, — выбираются несколько важных
жертв…
— О, да… одно или два дела вынимают из кучи, случайно, повторяю, но
почему-то кажется, что выбирают тех, чья карьера дальше стремительно взлетает
вверх, вместо того, чтобы окончательно рухнуть, и даже этот вид наказания
встречается с каждым днем все реже и реже…
Мы проглотили это.
— Скажу тебе, Хоп, — проговорил я, если когда-нибудь закон и
изменят, то 9/10 вашего голубого братства моментально завяжут с этим.
Он посмотрел на меня своими хорошенькими томными глазами.
— О, конечно, дитя, — сказал он. — С таким законом, как
сейчас, быть педиком — постоянное занятие для стольких милых старых королев.
Они полностью захвачены этим. Они чувствуют себя такими плохими мальчиками,
сидя в своих тоскливых маленьких клубах и в гостиничных номерах. О, небеса, я
знаком с этим!
Несмотря на летнюю жару, Хоплайт содрогнулся. Экс-Деб. вытянула свои восемь
извивающихся рук и поцеловала Хоплайта, что он перенес достойно.
— Не сдавайся, красавец, — сказала она.
— Не сдамся! — ответил Хоплайт, вставая.
Я подвез его на своей Веспе, но высадил его там, откуда он не смог бы
увидеть, куда я направляюсь, потому что это был глубоко личный и, в принципе,
довольно странный случай, а именно — моя ежегодная прогулка с Папашей
посмотреть дневной спектакль Передник На Службе Его Величества.
В далекие, далекие времена, задолго до стереосистем «хай-фай» и
долгоиграющих пластинок, Папаша держал в нашем кислом доме на Хэрроу роуд
приспособление, сделанное им самим из старых велосипедных частей, будильников и
жестянок из-под крема. На нем он проигрывал всем желающим, а таковыми являлись
мы, дети, коллекцию пластинок, которые он умудрялся откуда-то доставать, на
большинстве из них не было ни одной дорожки, и невозможно было различить, какой
инструмент играет, не говоря уже о мелодии, если у вас не было чутких ушей и
большого количества опыта. И среди этой коллекции, хранившейся в запертом
железном сундуке под столом в подвале, была пачка пластинок Г. и С., мы все ее
обожали и могли спеть все слова, те, что удавалось разобрать. Итак, до того,
как Верн и я выросли и стали ненавидеть друг друга, и до того, как я узнал от
парней, что весь этот Г. и С. слащав и старомоден, мы пели дуэтом с моим
полубратом, а иногда даже старый Папаша присоединялся к нам, и получалось трио,
или он пел части припева, казавшиеся нам скучными или слишком сложными для
понимания. Все это происходило, надо сказать, в то время, когда Ма не было
дома, или когда она была слишком занята.
Этот Передник всегда был самой любимой вещью у меня и у Папаши, я думаю, в
основном из-за удивительного начала — дружелюбного, милого, веселого и
полностью сумасшедшего — и множество раз мы пели вместе партию Капитана и его
команды, даже когда я вырос и стал мужчиной, и даже когда мы с ним идем в
какие-нибудь публичные места. Так что каждый год, когда наступает день рождения
Папаши, мы идем на дневной концерт, конечно, Папаша держит это в тайне, и
сидим, поглощая в восторге шоколад и мороженое, окруженные другими любителями
Г. и С.
Даже если вы уже видели этих котов, вы ни за что не поверите, что они на самом
деле существуют. Самое главное в них — это, несмотря на то, что живут они
где-то в столице, вы ни разу не видели кого-нибудь, похожего на них, пока этот
праздник Г. и С. не собирает их всех вместе, заставляя их выбираться из своих
лежбищ. Штука в том, что хоть никого из них нельзя назвать отжитком прошлого,
среди них нет ни одного, кто бы выглядел принадлежащим сегодняшнему дню. Их
одежда, если быть точным, не старомодная, а домашнего производства. И хотя они
ведут себя, судя по их аплодисментам, очень оживленно, выглядят они полностью
нейтральными, я могу назвать это только так. Они, конечно, выглядят, хорошо, но
только потому, что никто никогда не говорил им, что есть такая вещь, как
«плохо».
В принципе, если подумать, они почти, как мой Папаша: он отлично вписывается
в эту компанию. Когда я посмотрел вокруг, то увидел, что его лицо светится и
улыбается, и его губы составляют никому не слышные слова — иногда и слышные,
особенно когда дело доходит до вызова на «бис» или воодушевляющих припевов. И
когда Капитан пел эту великолепную мелодию со своей командой, я знал, что самая
великая мечта моего старого Папаши — быть рядом с ним на этих шканцах; да,
именно здесь и прямо сейчас мой бедный старик потрясающе веселился.
Во время антракта я спросил у Папаши, есть ли какие-нибудь новости о Маме и
Верне.
— Твоя мать, — сказал он, — продолжает говорить, что хочет с
тобой встретиться.
— Она знает мой адрес, — сказал я.
— Я думаю, что она хочет, чтобы ты пришел к ней.
— Ясное дело. Ну, что ж, скажи Ма, что Главное Почтовое Управление
предоставляет отличные услуги, и открытка будет стоить ей 3 пенни.
— Не будь так жесток со своей Мамой, сынок.
— И это говоришь ты?
— Да, сынок, я. Мне не нравится, когда ты много себе позволяешь по
отношению к своей матери.
— Позволяю! Она дьявольски много позволяла себе по отношению к нам все
эти годы!
Этот небольшой спор с Папашей вспыхнул довольно неожиданно, как всегда и
случается, особенно между родственниками, и я понимал, конечно, что старый
бедный Папаша никогда не мог бы согласиться со мной в том, что Мама была
стервой, ибо он и сам наделал множество ошибок, так что при этом он пожертвовал
бы своим достоинством. Также Папаша очень любит традиции и иногда ведет себя,
как отец, или очень сильно старается, и его трудно переубедить.
Так что возникла пауза, и мы наблюдали за любителями Г. и С., восхищенно
болтавшими вокруг нас.
— А Верн? — спросил я довольно скоро.
— Он нашел себе работу.
— Да ладно!
— В пекарне, ночами.
— С этого дня я прекращаю есть хлеб.
Папаша улыбнулся, и тоненькая пленка льда растаяла.
— А постояльцы? — спросил я его.
— Кое-что изменилось, — аккуратно сказал Папаша. — Мальтийцы
уехали. У нее вместо них теперь какие— то киприоты.
— Мама действительно предана Империи.
Это прошло, и Папаша очень обдуманно проговорил:
— Киприоты — джентльмены.
Я спросил у него, почему, и он сказал:
— Они не презирают тебя, как мальтийцы. По их поведению сразу видно,
что они настоящие люди, а не какое-то племя.
Я хотел подойти к вопросу о здоровье Папаши, но это было сложно, ибо нет
человека более скрытного, чем мой папка, и к тому же, как я мог сделать это
так, чтобы он не догадался, что я опасаюсь?
— А как ты сам, Па? — это было все, что я смог придумать.
— Как я сам?
— Да. Я имею в виду, как твое самочувствие?
Папаша уставился на меня.
— Как всегда, — сказал он, что бы это ни означало.
На самом деле, после разоблачения Мамы я вынашивал план, касающийся Папаши.
Вот какой. Год назад, будучи почти ребенком, я отравился едой. Это то, что со
мной случилось, — но не то, что сказали врачи. По их словам, у меня было
все, что угодно, кроме отравления. Поверьте мне, я ничего не выдумываю. Когда
местный хирург-эксперт сделал свое заключение, меня отправили в государственную
клинику, где трое врачей брали у меня анализы, давали мне таблетки, делали инъекции,
и выписали меня, как здорового. Несколько дней у меня была температура, и
каждый час я блевал. Именно тогда я чуть было не вернулся домой, к Маме с
Папой, потому что мне стало по-настоящему страшно.
Потом меня осенило. Все знают, что на Харли-стрит занимаются делами лучшие
врачи, поэтому я подумал — почему бы им не заняться мной? Я пошел туда однажды
и решил, что выберу номер дом по числу месяца этого дня, позвоню в дверь, а
дальше будь что будет. Проблема оказалась в том, что там было шесть дверных
звонков, так что я позвонил во все. Если вы не верите таким сказкам, не
забывайте, что меня лихорадило, я ничего не соображал, и мне было плевать, что
будет дальше; все, чего я хотел, это найти кого-нибудь, кто бы знал. На все
шесть звонков ответил один человек, а именно какая-то медсестра-секретарша, и
мне не пришлось выбирать между шестью медиками, потому что я скорчился на
мраморном полу, и Др. А. Р. Франклин сам выбрал меня.
Это был кот-медик, вылечивший меня. Когда я встал, вновь блюя, и
сфокусировал свой взгляд на нем, я увидел серьезного высокого моложавого
человека, попросившего меня рассказать все о том, что со мной случилось, что я
и сделал. Он час исследовал меня, и потом сказал, «Ну что же, я не знаю, что с
тобой стряслось, но мы должны это выяснить». Я не могу передать вам, как
потрясли меня эти слова Д-ра Ф. Потому что все остальные парни из Скорой
Медицинской Помощи убеждали меня в том, что они точно знают, в чем дело (хотя
детали они разъясняли весьма расплывчато). Но Д-р А. Р. Франклин с Харли-стрит
сказал, что он не знает — и вызвал машину, и привез меня в одну из тех клиник
«восемь-гиней-в-неделю», где вам прокалывают уши, или меняют пол за трехзначную
сумму — не упоминая о том, кто будет платить сколько и кому.
В двух словах, пихая на протяжении двух дней всякие штуки в каждую дырку в
моем теле, он нашел гнойник, проколол его, и температура спала, и на этом все
закончилось, правда, мне пришлось остаться в больнице еще на неделю, что мне не
очень понравилось, из-за медсестер. Я знаю, что медсестры великолепны и все
такое, но они любят распоряжаться. Они знают, что любой мужчина помнит, что в
детстве им распоряжались женщины, и когда ты лежишь на этом резиновом матрасе,
между простынями, накрахмаленными так сильно, что они становятся похожими на
игральные карты, и под вечно короткими одеялами, медсестры пользуются этими
воспоминаниями о детстве, и пытаются заставить тебя почувствовать, что ты снова
в этой уютной маленькой колыбельке, тебя качают женщины, вталкивают тебе в рот
бутылки, в общем, не очень-то с тобой церемонятся. Но я выдержал это. И каждый
день Д-р А. Р. Франклин заходил сказать «Хай», и относился он ко мне, по
сравнению с этими медсестрами, как будто я министр или еще кто, — то есть
он был чудовищно вежлив. Если сопоставить, кем был он и кем был я, уверен, что
у него самые милые манеры, и я никогда не должен забывать этого.
Но в тот день, когда меня выпустили, он вообще не пришел, чем лишил меня
возможности поблагодарить его и задать хитрый вопрос о том, как оплачивать весь
этот лечебный шик. Я написал ему, естественно, но хоть он и прислал довольно
милое письмо в ответ, в нем он никак не затронул этот аспект. Тогда я сделал
так. Пока меня держали в этом месте, я развлекался со своим Роллейфлексом в
скучные моменты, и некоторые снимки, сделанные мной, были довольно интимными и
забавными, поэтому я отобрал лучшие, увеличил, собрал их в альбом и отнес на
Харли-стрит, и он написал мне письмо, где говорилось, что если я когда нибудь
вновь попаду к нему, чего, он искренне надеялся, никогда больше не случится, он
лично проследит, чтобы первым делом конфисковали мой Роллейфлекс.
Вы должны уже были догадаться, что я задумал: каким-нибудь путем заставить
Д-ра Ф. Осмотреть моего Папашу, но чтобы Папаша не знал, зачем именно.
Все это время, естественно, мы были в концертном зале, но во второй половине
Передника На Службе Ее Величества великолепное волшебство первой половины
каким-то образом исчезло…. Я осмелюсь сказать, что старики Г. и С. немного
спешили, или почувствовали, что все это становится обузой — в любом случае,
интриги в мюзикле не прибавилось, она вся куда-то испарилась. Мы оба, конечно,
знали, что будет небольшая анти-кульминация, но все равно были разочарованы и
вышли на вечерний воздух, чувствуя себя немного потерявшимися и расстроенными.
— Ну, вот, — сказал я.
— Может, промочишь со мной горло? — предложил Папаша.
— Извини меня, Пап, нет, у меня дел полно…
— О. Проводишь тогда меня до автобуса?
— Конечно.
Я взял его за руку, и он сказал:
— Как твоя работа? Я заметил, ты не очень часто пользуешься своей
темной комнатой…
Подозреваю, что даже Папаша начал догадываться, что темная комната в Роутон
Хаус моей Ма была лишь предлогом, чтобы видеться с ним… ну, и с ней, в
некотором роде… потому что в моем доме в Неаполе были дюжины мест, где я мог
проявлять снимки. А что касается темных комнат с электрическими кабелями или
измерителями, то есть огромное количество комнат, достаточно темных, чтобы
работать в них часами.
— Эта поездка! — сказал я Папаше, чтобы отвлечь его от
мыслей. — Эта поездка на корабле по реке. Не забывай, ты обещал ее на мой
день рождения в этом году — прямо до… как называется это место, ты говорил?
— Рединг.
— Ну вот! В таком случае, все заметано? Ты закажешь билеты?
Папаша сказал, да, конечно, и я посадил его на какой-то автобус, махал ему,
пока он не скрылся из виду, а потом, ступая обратно на тротуар, чуть не был
сбит «Лагондой».
— Аккуратнее, тинэйджер, — прокричал водитель и остановился на
красный цвет.
Я так устал от этих типов, ведущих себя, как герцогини, когда чаще всего
машина даже не принадлежит им, а взята напрокат в рассрочку, или позаимствована
у фирмы без разрешения начальства, и все, что они из себя представляют — это
животные, передвигающиеся слишком быстро, а их задницы подвешены на шесть инчей
выше асфальта. Я повернулся и хотел было устроить перепалку с этим Стерлингом
Моссом, и увидел, что это был монарх рекламы, «Вендис Партнерс».
— О, здорово, пассат, — сказал я ему, — откуда тебя принесло?
— Пойдем, выпьем? — спросил у меня парень из «Партнерс», бесшумно
открывая свою дверь.
Я положил на нее свою руку.
— Ты не извинился, — сказал я — за попытку лишить меня жизни.
— Запрыгивай. Мы просим прощения, — сказал чувак, сидевший рядом с
ним.
Я быстро подумал, о, ладно, моя Веспа позаботится о себе сама, а этот В.
Партнерс, быть может, пригодится мне для моей выставки, так что я влез на
заднее сиденье, откуда открывался великолепный вид на негнущиеся белые
воротнички, шеи, вымытые в Турецких банях, и совершенно немодные прически,
сделанные на Джермин стрит. Вендис повернул ко мне голову и сказал:
— Это — Эмберли Дроув.
— Не поворачивай так, Вендис! — воскликнул я. — Как
поживаете, М-р Дроув?
— Ты нервничаешь? — сказал чувак из Партнерс.
— Всегда, когда не я за рулем.
— Тогда ты, должно быть, очень часто нервничаешь, — сказал мой
коллега-пассажир громким «дружелюбным» голосом, угостив меня собачьей
ухмылкой. — Лондонские трассы, — продолжил он, — превращаются в
настоящее безумие.
— Когда-нибудь они просто будут захвачены, — сказал я ему. —
Они просто будут забиты, и вам придется идти пешком.
— Я вижу, ты оптимист, — сказал он.
— Еще какой, — ответил я.
Вы понимаете, что наладить контакты с этим Эмберли Дроувом у меня не
получилось. Сразу было видно, что судьба отметила его как одного из тех
английских типов, которых вы обходите кругом радиусом в пять миль, не потому,
что они опасны, нет, а потому что эти квадратные регбисты такие мальчишеские. В
их тупых головах и чувствительных кулаках кроется тоска по счастливым прошедшим
денькам, когда они били по голове младших в школе, и стремление к будущему,
когда они надеются бить по головам кого-нибудь в колониях, если, конечно, те
будут достаточно маленькими и беззащитными, чтобы не дать сдачи.
— Эмберли, — сказал мне М-р П., — очень волнуют насущные
вопросы. Он — автор передовиц.
— Неужели? — сказал я. — Я всегда хотел знать, как они
выглядят. Вас не волнует, что никто не читает вашу чушь?
— О, читают.
— Кто?
— Члены парламента… зарубежная пресса… люди в Сити…
— Да, но я имею в виду кого-нибудь настоящего?
Вендис рассмеялся.
— Знаешь, Эмберли, — сказал он, — кажется, этот юный парень
кое-что соображает.
Эмберли выдал смешок, вызывавший мурашки.
— Передовицы направлены на более интеллигентные слои общества, —
какими бы малочисленными они ни были.
— Вы хотите сказать, что я болван?
— Я хочу сказать, что ты ведешь себя, как болван.
Мы остановились возле одного из зданий на Пэлл Мэлл, похожее на заброшенную
ночлежку Армии Спасения, и Эмберли Дроув вылез, долго говорил о чем-то с
Вендисом через окно, потом сказал мне «Молодой человек, я содрогаюсь при мысли,
что будущее нашей страны находится в ваших руках», и не дожидаясь ответа (а его
бы и не последовало), поднялся по лестнице, одним шагом перемахивая три
ступеньки, и исчез в своем центре.
Я перелез на переднее место рядом с Вендисом.
— Он слишком молод, чтобы так себя вести, — сказал я. — Ему
надо подождать, пока он не станет более пожилым.
Вендис улыбнулся и сказал мне:
— Я думал, он тебе понравится.
Я хотел было поднять тему фотографии, но дело в том, что мне показалось, что
В. Партнерс был слишком парализовывающим. Он был так спокоен, вежлив и
саркастичен, что складывалось впечатление, что он просто ни во что не верил —
вообще ни во что — так что все, что я нашел сказать, через какое-то время,
было:
— Скажи мне, М-р Партнерс, для чего нужна реклама? Вернее, для чего она
нужна?
— Это, — сказал он тут же, — вопрос, на который мы должны
отвечать без промедления.
Теперь мы остановились возле классифицированного здания в районе Мэйфер, и
он сказал мне:
— Я должен забрать кое-какие бумаги. Хочешь заглянуть?
Я могу описать атмосферу этого притона, сказав вам, что он был похож на
очень дорогой склеп. Конечно же, все сотрудники уже ушли, и свет везде был
тусклым, что делало все это немного потусторонним. Это действительно было
похоже на склеп или надгробие, на нечто большое, сделанное людьми, чтобы
доказать что-то, во что они не верят, но очень хотят. Офис Вендиса находился на
втором этаже, исполненный в белых, золотых и розовато-лиловых тонах. Бумаги
лежали на столе в цветных папках, и я спросил, что в них содержится.
— Это для Рождества, — сказал он мне.
— Я не врубаюсь.
Он взял одну папку.
— Здесь описан продукт, — сказал он, — который, как мы
надеемся, заполнитприлавки под Рождество.
— Но сейчас июль.
— Мы должны планировать все загодя, не так ли?
Сознаюсь, я содрогнулся. Не от его идеи вложения денег в Рождество, потому
что этим занимаются все, а от самой идеи праздников, возвращающихся снова и
снова, словно ежегодный кошмар. Счастливое Рождество всегда вселяет в меня
ужас, ибо ты не можешь зайти к друзьям, так как все крепко заперлись в своих
собственных крепостях. Это можно учуять уже, когда листья покрываются золотом,
потом начинают приходить эти поганые открытки, и все собирают их, словно
трофеи, чтобы показать, как много у них приятелей, и весь этот ужас достигает
апогея в тот самый момент, около трех часов пополудни в этот священный день,
когда Королева выступает перед покорной нацией. Это дни мира на земле и доброй
воли среди людей, никто во всем Королевстве не думает о тех снаружи, кроме
кошек за дверью, каждый спокойно смотрит сны о самом себе и тянется за
Алка-Зельтцером. В течение двух или трех дней, и это правда, англичане
пользуются теми улицами, где больше ни разу не посмеют появиться до конца этого
долгого года, потому что по улицам мы должны мчаться в спешке, а не стоять на
них. Студенты распевают ужасные рождественские гимны для крестьян на
железнодорожных станциях и в вагонах, чтобы показать, что этот праздник —
милосердный, и разрешен всем, а не только богеме. И когда все это
заканчивается, люди ведут себя так, будто всю нацию постигло смертельное
горе, — то есть они ошеломлены, мигают так, как если бы были все это время
погребены, и медленно возвращаются к жизни.
|