Мои контакты с Ангелами продолжались около года, и я по‑настоящему
их никогда не прерывал. С некоторыми из них вскоре я стал, как говорится, на
короткой ноге, а с большинством был знаком ровно настолько, чтобы вместе
расслабляться. Первое время — под влиянием многочисленных предупреждений — я
нервничал даже тогда, когда выпивал с ними. В один прекрасный день я встретил
полдюжины Ангелов из Фриско в баре захолустного ресторанчика «Отель ДеПа»,
находящегося в южной промышленной части портового Сан‑Франциско, на границе
Пойнт Гетто Хантера. Моим связником был Френчи <Френчи из Фриско, а не
Френчи из Берду.>, самый маленький, злобный и практичный из «отверженных»,
совладелец гаража «Бокс Шоп» по ремонту коробок передач, расположенного через
Эванс Авеню от обветшалого здания «ДеПа».
Френчи — двадцать девять лет, он профессиональный механик,
бывший подводник, служивший в ВМФ. Он — пяти футов пяти дюймов ростом, весом —
135 фунтов, но Ангелы говорят, что Френчи совершенно неизвестно чувство страха
и он может драться с кем угодно. Его жена — тонкая и гибкая как тростинка,
спокойная молодая блондинка, которой больше по вкусу фолк‑музыка, а не драки и
дикие вечеринки. Френчи играет на гитаре, банджо и любит устраивать бешеную
пляску крепких горячительных напитков в горле.
В «Бокс Шопе» всегда полно машин, но далеко не все они
принадлежат платежеспособным клиентам. Френчи и постоянно меняющийся персонал
из трех или четырех Ангелов держат это место, большую часть времени вкалывая по‑настоящему,
от четырех до двенадцати часов в день, но бывает, что они срываются в
путешествие на байках, на какую‑нибудь нескончаемую вечеринку или в плаванье на
парусной шлюпке у побережья.
Я связался с Френчи по телефону, и мы встретились на
следующий день в «ДеПа», где байкер обычно проводил свой обеденный перерыв.
Когда я туда добрался, он играл в пул с Оки Рэем, Крейзи Роком и молодым
китайцем по имени Пинг‑Понг. Войдя в заведение, я немедленно снял с себя свою
спортивную куртку с эмблемой Палм Бич, в знак уважения к явно демократической,
свободной атмосфере, которую, похоже, предпочитали посетители.
Френчи довольно долго не обращал на меня вообще никакого
внимания, и я чувствовал себя не совсем в своей тарелке. Потом он кивнул мне,
как‑то вяло улыбаясь, и положил шар в одну из боковых луз. Я купил стакан пива
и огляделся. Вокруг ничего практически не происходило. Пинг‑Понг болтал не
умолкая, а я точно не знал, как себя с ним вести. Он не носил никаких «цветов»,
и я никогда не слышал об Ангеле‑китайце, однако беседу китаец вел, словно он —
видавший виды ветеран. (Позже мне сказали, что Пинг‑Понг был одержим идеей
любым путем попасть в клуб и проводил большую часть своего времени, болтаясь
вокруг «Бокс Шопа» и «ДеПа». Своего байка у него не было, но он пытался
компенсировать его отсутствие присутствием курносого Магнума .357 в заднем
кармане брюк. На Ангелов этот фокус особого впечатления не произвел. У них уже
был один китаец, механик в местном магазине фирмы «Харлей‑Дэвидсон», но тот был
спокойным, заслуживающим доверия типом и не таким отморозком, как Пинг‑Понг,
который выводил «отверженных» из себя. Ангелы знали, что он во что бы то ни
стало решил произвести на них впечатление, и от такого чрезмерного рвения им
было как‑то не по себе. «Он настолько озабочен, чтобы показать, какой он
классный, — говорили они, — что из‑за него одного нас всех могут
упечь за решетку»).
Партия в пул закончилась, Френчи сел за стойку и спросил,
что меня, собственно, интересует. Мы проговорили около часа, но его манера
беседовать действовала мне на нервы. Он то и дело выдерживал паузу, — и
при этом заданный вопрос как бы повисал в воздухе, — обращая ко мне лицо с
печальной, едва заметной улыбкой… словно намекая на какую‑то очень личную
шутку, которую я (по его глубокому убеждению) должен был непременно понять и
оценить. Дух враждебности витал в воздухе, словно дым в непроветриваемой
комнате, и через некоторое время я четко усвоил, что эта тяжелая атмосфера — из‑за
меня, и появилась она сразу же, стоило мне переступить порог этого заведения.
Впрочем, это чувство довольно быстро рассеялось. Но ощущение угрозы оставалось
— как часть той атмосферы, которой дышат Ангелы Ада. Их коллективная личность
настолько переполнена недружелюбием и агрессивностью, что они даже не дают себе
в этом отчета. Они совершенно осознанно напрягаются на многих чужих для себя
людей, но даже тогда, когда пытаются быть дружелюбными, Ангелы вызывают
отрицательную реакцию. Я был свидетелем, как они пытались развлечь какого‑то
постороннего человека, рассказывая истории, которые, с их точки зрения, были
очень смешные, но которые вызывают лишь страх и тошноту у слушателя, в чье
чувство юмора вставлен совсем другой фильтр.
Некоторые из «отверженных» понимают, что в их
взаимоотношениях с другими людьми существует пропасть, однако большинство из
них искренне недоумевают и оскорбляются, когда слышат, что «нормальные» люди
считают их ужасными созданиями. Они приходят в бешенство, когда читают о том,
какие они гнусные, но, вместо того, чтобы стянуть в магазине какой‑нибудь
дезодорант, стремятся произвести еще более отвратительное впечатление. Лишь
немногие старательно работают над тем, чтобы их тело источало обращающий на
себя внимание запах. Те из них, кто женат или имеет постоянную подружку, моются
так же часто, как и большинство людей, не имеющих постоянную работу, и
умудряются исправить этот «недостаток», как можно чаще пачкая свою одежду
<Бывалые дамы Ангелов в целом отрицательно относятся к этому З.Т. (Запаху
Тела). "Мой парень однажды выдержал два месяца, не принимая душ, —
вспоминает девушка из Ричмонда. — Он хотел посмотреть, что получится, если
жить в полном соответствии с репутацией, которой мы пользуемся среди других
людей … Я заработала свищ, да и по любому не могла вдыхать это добро — стало
так плохо, что я сказала ему: «Убирайся на другой матрас — я не буду с тобой
спать, пока ты не вымоешься».>. Такое своего рода сознательное ухудшение
собственного образа красной нитью проходит через весь стиль их жизни.
Сильнейший смрад, по их словам, это вовсе не их собственный запах, а запах
старой смазки на их покрытых коркой униформах. Каждый Ангел‑новобранец
появляется на свое посвящение в новых джинсах «левайс» и подобранной джинсам
под стать куртке с обрезанными рукавами и пустой эмблемой на спине. Церемонии в
различных отделениях клуба отличаются друг от друга, но апогеем всегда является
изгаживание новой униформы инициируемого. Во время обряда будет набрано ведро
говна и мочи, которое затем выливается на голову новичка при торжественном
крещении. Или же — он снимает с себя всю одежду и стоит голый до тех пор, пока
на одежду не выльют ведро помоев и остальные Ангелы не втопчут ее в грязь.
После посвящения эта одежда считается его «истинной» и
называется «оригиналами», и он обязан носить эти вещи постоянно, пока те не
сгниют. «Левайс» окунают в масло, затем вывешивают подсушиться на солнце или
оставляют под мотоциклом на ночь, чтобы джинсы пропитались капающей картерной
жидкостью. Когда штаны становятся слишком заскорузлыми для ношения, их надевают
поверх новых «левайсов». Часто куртки бывают такими грязными, что «цвета» едва
видны, но их не снимают, пока в буквальном смысле безрукавки сами не
разваливаются на куски. Состояние «оригиналов» — признак положения их хозяина
среди «отверженных». Требуется год или два, для того чтобы одежда дошла до той
кондиции, когда человек может почувствовать, что он на самом деле поднялся по
ступеням табели о рангах.
Френчи и других Ангелов в «ДеПа» интересовало, нашел ли я их
по запаху. На еженедельном собрании, которое проходило позже тем же вечером, я
заметил, что кое‑кто носит под своими «цветами» дорогие шерстяные рубашки и
лыжные куртки. Когда в два часа бары закрылись, пятеро из «отверженных»
заявились ко мне на квартиру, устроив ночную попойку, которая закончилась лишь
под утро. На следующий день я уяснил, что один из них был печально известным
разносчиком паразитов, настоящей ходячей вшивофермой. Я тщательно обследовал
мою гостиную в поисках вшей и других маленьких животных, но ничего не нашел.
Целых десять дней я провел в нервозном ожидании, полагая, что он наверняка мог
оставить гнид, которые все еще пребывали в инкубационном состоянии, но паразиты
не подавали признаков жизни. Той ночью мы играли много песен Дилана, и довольно
долго после этой вечеринки я вспоминал о вшах каждый раз, когда слышал голос
Боба.
Это случилось ранней весной 1965‑го. К середине лета я стал
настолько своим в кругу outlaws, что уже и сам не был уверен, провожу ли я
исследование по Ангелам Ада или же они меня самого медленно, но верно, сжирают
со всеми потрохами. Я обнаружил, что два‑три дня каждую неделю провожу в барах
Ангелов, в их домах, на пробегах и вечеринках. В самом начале моей «ангельской»
эпопеи я не позволял им вторгаться в мой собственный мир, но спустя несколько
месяцев для моих друзей стало совершенно обычным делом столкнуться с Ангелами
Ада нос к носу в моей квартире в любое время дня или ночи. Их приезды и отъезды
вызывали периодический шухер в соседней округе и иногда собирали толпы зевак на
тротуаре. Когда слухи об этом дошли до моего хозяина‑китайца, у которого я
снимал жилье, он прислал своих эмиссаров, чтобы они выяснили, чем же это я
занимаюсь на самом деле.
Однажды утром позвонили в дверь, и я послал Бродягу Терри
посмотреть, кто там звонит и — если что — отшить сборщиков квартирной платы, но
все его действия были очень скоро пресечены приездом патрульной полицейской
машины, вызванной женщиной из соседнего дома. Дама являла собой саму
Вежливость, пока Ангелы убирали свои мотоциклы с ведущей к ее дому аллеи, но на
следующий день спросила меня, неужели «эти ребята» — мои друзья. «Да, мэм,» —
ответил я, и ровно через четыре дня получил уведомление о выселении.
В воздухе витало совершенно четкое предчувствие, что кого‑то
должны изнасиловать, и это ощущение представляло реальную угрозу для жизненных
ценностей этих собственников; квартал должен был быть очищен от мерзопакостных
элементов! Лишь только после того как я переехал, до меня дошло, что эта
женщина была действительно перепугана до смерти. Она видела, как компании
Ангелов то и дело входят и выходят из моей квартиры, но как‑то раз она
повнимательнее посмотрела на них, услышала ужасный рев их машин, и с тех пор
она чувствовала, как у нее воспаляются каждый раз нервные окончания, стоит ей
только услышать рев мотоцикла. Они угрожали ей день и ночь, шумели и ревели под
ее окном, и ей ни разу не приходило в голову, что случайный гудок чоппера
outlaw разительно отличается от пронзительного завывания маленьких байков
зубоврачебной братии, орудовавшей за полквартала отсюда. Днем она стояла на
крыльце, поливая дорожку из садового шланга и с ужасом пялилась на каждую
«хонду», которая спускалась с холма из близлежащего медицинского центра.
Временами вся улица, казалось, оживала вместе с Ангелами Ада. И это намного
превышало способности восприятия любого исправно платящего налоги гражданина.
На самом деле в их визитах не было ничего зловещего, разве что музыка звучала
слишком громко, да несколько мотоциклов мешали ходить по тротуару, и несколько
выстрелов раздавались из окна, выходившего во двор. Больше всего неприятностей
происходило как раз в те вечера, когда здесь Ангелами и не пахло: один из моих
наиболее респектабельных посетителей, рекламный администратор из Нью‑Йорка,
настолько проголодался после долгой ночной пьянки, что украл ветчину из
холодильника в соседней квартире; другой мой гость поджег мой матрац
ракетницей, и нам пришлось выбросить его из окна; третий мчался как безумный по
улице с мощной сиреной «Фэлкон», которой обычно оснащаются лодки, чтобы в
случае необходимости подать сигнал бедствия; люди проклинали и материли его по
меньшей мере из двадцати окон, и он чудом не пострадал, когда из дверей одного
дома выскочил какой‑то тип в пижаме и набросился на него с длинной белой
дубинкой.
А еще как‑то раз ночью местный адвокат лихо подкатил через
тротуар и подъездную дорожку, и начал истошно гудеть у крыльца, едва не высадив
дверь своим бампером. Один бывший у меня в гостях поэт выбросил мусорный бак
под колеса проезжавшего мимо автобуса — раздался дикий скрежет, словно
произошла авария. Мой сосед сверху сказал, что звук был такой, словно вдребезги
разбился «фольксваген». «Услышав такое, я буквально катапультировался из
постели, — утверждал он. — Выглянул в окно, и то, что я увидел,
оказалось обычным автобусом. Я‑то думал, что они ударились лоб в лоб, и машину
смяло на хер. Такой ужасный щемящий звук раздался. Мне показалось, что людей в
этой автокатастрофе должно было просто размазать».
Один из самых худших эксцессов, случившийся в ту пору,
вообще не вызвал никакого недовольства: это была своего рода показательная
мощная пальба, открытая воскресным утром в три тридцать из самых лучших
побуждений. По так и не выясненным никогда причинам я высадил заднее окно пятью
выстрелами из дробовика 12‑го калибра, сопроводив это шестью заходами из Магнума
.44., но — чуть позже. Произошла затяжная вспышка отчаянной пальбы, пьяного
хохота и крушения стекол. Но соседи отреагировали полным молчанием. Некоторое
время я думал, что некий чудаковатый порыв ветра вобрал в себя весь шум и унес
его в морскую даль, но после моего выселения из квартиры романтизма в моих
мыслях поубавилось. Каждый из выстрелов был должным образом записан в судовой
журнал слухов. Другой квартиросъемщик в доме сообщил мне: дескать, хозяин был
убежден, в результате всех услышанных им рассказов, что комнаты в моей квартире
было превращены в развалины оргиями, драками, огнем и бессмысленной стрельбой.
Он даже слышал истории о мотоциклах, въезжающих и выезжающих в дом через
парадное.
Никаких арестов правда вслед за этими инцидентами не последовало,
но, по слухам, циркулировавшим в округе, все случившееся было связано с
Ангелами Ада, находившимися в моей квартире. Наверное, поэтому так редко
вызывали полицию — никто не хотел, чтобы его грохнул какой‑нибудь Ангел,
расслабляясь на вечеринке мщения. Незадолго до моего переезда — выводок
родственников хозяина, говорящих как настоящие китайские Мандарины, явился для
осмотра места действия, естественно с целью составить счет за причиненный
ущерб. На лицах у моих визитеров читалось явное недоумение, но они вздохнули с
облегчением, не обнаружив никаких апокалиптических разрушений. Всех Ангелов Ада
как ветром сдуло, не было никаких следов их присутствия, кроме одиноко
стоявшего на тротуаре мотоцикла. Только он и попался им на глаза. Уходя,
китайцы остановились поглядеть на него, треща без умолку на своем родном языке.
Я забеспокоился, решив, что они обсуждают экспроприацию моего байка вместо
возвращения залога, но один из членов этой компании, говоривший по‑английски,
заверил меня, что они просто восхищаются «элегантным видом» мотоцикла.
Сам хозяин весьма слабо представлял себе, насколько Ангелы
Ада могут угрожать его собственности. Все жалобы должны были быть переведены на
китайский, и я подозреваю, что он не смог постичь их смысл. По‑своему понимая
доходившие до него слухи и будучи не в курсе всего понаписанного и
понарассказанного об Ангелах англоязычными средствами массовой информации, он
никак не мог понять, почему мои соседи так ратуют за мое выселение. Люди,
которых он посылал ко мне, чтобы поторопить с внесением уже просроченной
квартплаты, так же были не в теме — «отверженные» мотоциклисты находились за
гранью их представления о реальности. Их здорово напугал мой щенок добермана,
но они и глазом не моргнули, когда позвонили в мою дверь и столкнулись лицом к
лицу с Бродягой Терри.
Он провел всю ночь на ногах и окончательно охмелел от
таблеток и вина. Было холодно и дождливо, и по пути к моей обители он
остановился на развале Армии Спасения и купил то, что раньше было меховой
шубой, за тридцать девять центов. Должно быть, подобное одеяние носила Марлен
Дитрих в двадцатые годы. Изодранный подол развевался вокруг его колен, и рукава
напоминали колбасины свалявшихся спутанных волос, растущих из пройм его жилета
Ангелов Ада. Закутанный в эту шубу, он, должно быть, весил около трехсот
фунтов… и походил на нечто примитивное и умалишенное, носящее сапоги, бороду и
круглые темные очки, как у слепого.
Разрешить ему пойти и открыть дверь, судя по всему, и
являлось для меня окончательным решением проблемы своевременного внесения платы
за квартиру. Как только он протопал как слон по прихожей, мы откупорили по
новой пиво и приготовились услышать ужасающие крики и звук убегающих ног. Но,
вопреки ожиданиям, до нас донесся лишь быстрый скомканный разговор, и несколько
мгновений спустя Терри вернулся назад в гостиную. «Черт, да они даже ни разу не
вздрогнули, — объявил он. — Для них я — просто еще один Американец.
Две старые дамы улыбнулись мне, не разжимая губ, а парнишка, говоривший по‑английски,
был настолько вежлив, что меня самого передернуло. Я сказал, что тебя нет, и я
не знаю, когда ты вернешься, но они ответили, что подождут».
Он успел пробыть в комнате всего полминуты, как мы услышали
какой‑то шум на улице. Полиция прикатила за мотоциклами, и Терри заторопился наружу.
Последующий за этим жаркий спор собрал примерно десятка два зевак, однако
китайцы были невозмутимы. Они пришли говорить о деньгах, и их не должна была
сбить с правильного настроя какая‑то совершенно бессмысленная перебранка между
легавыми и неким существом, выглядевшим так, будто оно прокопало насквозь
земной шар со стороны Монголии и вылезло здесь, в Америке.
Большинство людей, которые останавливались поглазеть на
скандал, узнали эмблему на спине Терри, и поэтому они могли оценивать ситуацию
сразу с нескольких позиций — просто любопытных и людей, знавших участников
перебранки. На самом деле спорящим следовало решить один‑единственный вопрос:
будут ли Терри и Торпеда Марвин (остававшийся в доме) платить штраф в 15
долларов с носа за блокирование подъездной аллеи или стражи порядка проявят
милосердие и разрешат перетащить мотоциклы на десять футов вверх по холму к
законному парковочному месту.
Складывалось впечатление, что легавые просто наслаждались
общей ситуацией. Обычная жалоба о нарушении правил парковки привела к
драматической конфронтации (на глазах у толпы добропорядочных граждан) с одним
из наиболее скандально известных Ангелов Ада. Худшее, что они могли
сделать, — выписать два штрафа на общую сумму в 30 долларов, но прошло еще
двадцать минут, прежде чем легавые приняли окончательное решение. В конце
концов тот коп, который захватил в свои руки инициативу в первые мгновения
развития драмы, резко положил конец всему спектаклю. Он внезапно сунул в карман
свою книжечку для выписки штрафов, повернулся спиной к Терри со вздохом
усталого, изнывающего от презрения и скуки человека. «Ладно, будет, —
рявкнул он. — Просто убери эти чертовы машины с дороги, понял? Господи, да
я должен был бы их отбуксировать, но…». Хоть легавый был и молод, но он прекрасно
сыграл свою роль. Смотреть, как Бинг Кросби стыдит группу The Amboy Dukes за
отказ выдвинуть обвинение против одного из их заправил, уличенного в
оплевывании колоколов Святой Марии, — из той же оперы.
4
«Они — Дикие Билли Хикоки, Билли Киды. Они — последние
Американские герои,которые у нас есть, старик»
(Эд «Биг Дэдди» Рот).
«Возьмите за жабры эту шваль»
(Newsweek. Март, 1965)
Не все «отверженные» были счастливы от того, что стали
знаменитыми. Ангелам из Фриско серьезно досталось после публикации серии статей
в Chronicle, и они смотрели на репортеров, как моряки смотрят на рыбу‑лоцмана,
предвещающую несчастья и беды. На другой стороне залива, в Окленде, реакция
была совершенно другой. Семь лет пресса обходила «отверженных» ледяным
молчанием, и теперь байкеров из Ист‑Бэй разбирало любопытство, и они совершенно
утратили осторожность — за исключением вновь прибывших, особенно тех, кто
явился из Берду. Они приехали в Окленд в поисках убежища, а не известности, и
уж в чем они нуждались в последнюю очередь, так это в каком‑нибудь фотографе из
газеты. Некоторых из них разыскивали в Южной Калифорнии по обвинениям в
воровстве, избиениях и уклонении от уплаты алиментов. Даже случайно сделанное
фото или имя, беспечно выкрикнутое на парковочной стоянке, могло повлечь за
собой цепь необратимых событий, в результате которых они оказались бы за
решеткой; фотография, сделанная в Окленде, или интервью с упоминанием имен
могли быть переданы по телеграфу и напечатаны в Сан‑Бернардино на следующее же
утро. И тогда уже было лишь вопросом времени, — буквально нескольких
часов, — когда свора ищеек вновь возьмет их след.
Известность оказывала отверженным медвежью услугу и при
найме на работу. В конце 1964‑го из outlaws работало примерно две трети, но
спустя год эта цифра сократилась где‑то до одной трети. Терри незамедлительно
уволили со сборочного конвейера на «Дженерал Моторз» через несколько дней после
появления статьи в True. <Август, 1965‑го.> «Они просто сказали мне,
чтобы я уматывал, — сказал он, пожимая плечами. — Они ничего не
объяснили, но парни, с которыми я работал, сказали мне, что мастер аж трясся
весь при упоминании об этой статье. Он допытывался у одного парня, видел ли тот
хотя бы раз, как я курю траву, и заводил ли я когда‑нибудь разговор о групповых
изнасилованиях, — такая вот хуйня. А в профсоюзе сказали, что они будут
оспаривать это решение, но черт с ними! Я могу и по‑другому заработать себе на
хлеб».
На рынке труда услуги «отверженных» мотоциклистов большим
спросом не пользуются. За редким исключением, даже те из них, кто имеет
пользующуюся спросом на рабочих местах профессию, предпочитают садиться на
пособие по безработице… Это дает им свободное время, возможность спать целый
день, возиться сколько им влезет со своими мотоциклами, и подрабатывать где‑нибудь,
не надрывая пупок, если им нужны будут какие‑то наличные.
Одни практикуют кражи со взломом, другие «раздевают» машины,
угоняют чужие мотоциклы или время от времени выступают в роли сутенеров. Многие
живут за счет жен или подружек, зашибающих приличные бабки в качестве
секретарш, официанток и танцовщиц в ночных клубах. Кое‑кто из молодых
«отверженных» все еще живет с родителями, но они не любят об этом
распространяться и появляются дома, только когда им совсем станет невмоготу —
отоспаться после пьянки, очистить от жратвы холодильник или выбить несколько
баксов из семейной копилки в виде банки из‑под печенья. Те Ангелы, которые
работают, обычно нанимаются на полставки или дрейфуют от одной работы к другой,
зарабатывая за одну неделю довольно приличные деньги, а за следующую — ни
гроша.
Они могут быть портовыми грузчиками, складскими рабочими,
водителями грузовиков, механиками, клерками и вольнонаемными готовыми на любую
работу, за которую платят без проволочек и от которой не страдает их
независимая и вольнолюбивая натура . Наверное, только у одного из десяти
Ангелов есть постоянная работа или приличный доход. Скип из Окленда, инспектор
по проверке на сборочном конвейере «Дженерал Моторз», зарабатывает около 200
долларов в неделю; у него есть собственный дом, и он как любитель не прочь
потусоваться на фондовой бирже. Тайни, парламентский пристав Оклендского
отделения и главный проламыватель черепов, контролирует выплату кредитов на
местной телевизионной кабельной сети. Он — владелец «кадиллака» и получает 150
долларов в неделю за то, что выбивает из людей деньги, если те задерживают
платежи <Многократные вызовы в суд серьезно подорвали финансовое положение
Тайни к концу лета 1965 года , и в июне 1966‑го он был вынужден взять
бессрочный отпуск, чтобы присутствовать на своем собственном процессе по
обвинению в изнасиловании при отягчающих обстоятельствах.>. «В этом бизнесе
у нас много должников, — говорит он. — Обычно я звоню им первый. И строю
из себя настоящего делового, пока не убеждаюсь, что передо мной тот тип,
который мне нужен. Затем я говорю ему: „Слушай сюда, мудила, я даю тебе
двадцать четыре часа, чтобы ты объявился здесь с причитающейся суммой“. Обычно
такой приемчик выбивает из них все говно, и они очень быстро раскошеливаются.
Если же такого не происходит, я приезжаю к ним домой и ломлюсь в дверь, пока
кто‑нибудь не отреагирует. Бывает, конечно, попадается какой‑нибудь хитрожопый
хряк, который пытается дать мне от ворот поворот… Тогда я зову пару ребят,
выкладываю им на бочку несколько баксов за оказание необходимой помощи, и мы
вместе отправляемся с визитом к этой мрази. Срабатывает всегда безукоризненно.
Пока еще ни разу не возникало необходимости отделать кого‑нибудь серьезно».
Среди Ангелов есть и те, у кого имеются постоянные доходы,
но все же большинство беспредельщиков от случая к случаю берется за
всевозможные виды работ, которые вскоре будут выполнять за человека машины.
Довольно трудно получить даже такую работу, которая не требует особой
профессиональной подготовки, пока носишь волосы до плеч и золотую серьгу в ухе
в придачу… Если, конечно, не попадется на твоем пути работодатель, который
находится в совершенно отчаянном положении и готов на все, или же если терпение
такого джентльмена не знает границ. В любом случае просить взять тебя на
работу, когда ты — член известного по всей стране «криминального мотоциклетного
заговора», — препятствие, которое может преодолеть лишь суперталантливый
человек, а на это способны лишь немногие Ангелы. Большинство из них не обучено
никакому ремеслу и необразованно, у них нет каких‑либо четких социальных или
экономических привязок. Зато в наличии имеется впечатляющий послужной список
арестов и задержаний, и нет той силы, которая выбила бы из них прекрасное
знание мотоциклов. <К середине 1966 война во Вьетнаме дала кое‑кому из
Ангелов возможность заработать деньги. Объем военных перевозок через Оклендский
Армейский Терминал породил такой спрос на грузчиков и водителей, что Ангелов
нанимали на работу даже против их собственного желания.>
Так что их существование основывается не на тоскливой жажде
быть востребованными в том мире, к которому они в принципе не имеют никакого
отношения. Движущая сила всех их поступков кроется в инстинктивной уверенности
в том, что они‑то знают, какова удача на самом деле. Они выброшены за борт
праздника жизни и прекрасно осознают это. Если бунтари из студенческих
кэмпусов, приложив минимум усилий, выплывут на поверхность из глубин своей
борьбы с истеблишментом и в руках у них будет надежный пропуск для приобретения
места под солнцем, то мотоциклист‑outlaw смотрит в будущее мрачным взглядом
человека, у которого абсолютно нет каких‑либо карьеристских устремлений или
особых надежд на положительные сдвиги в его жизни. В мире, конвейер которого с
феерической быстротой поглощает и перемалывает специалистов, механиков и
фантастически сложную технику, Ангелы Ада — явные аутсайдеры, и сознание этого
факта здорово достает их. Но, вместо того, чтобы спокойно покориться уготованной
им всем судьбе, они превратили свое аутсайдерство в основу незатихающей кровной
мести обществу. Они не ждут, что им улыбнется фортуна, и они что‑нибудь
выиграют, но, с другой стороны, им и терять‑то нечего.
Если первой помехой на пути превращения в общественно
значимую фигуру была неспособность найти работу, то второй помехой стало
разочарование, постигшее их, когда выяснилось, что можно стать знаменитым и не
получать за свою популярность ни копейки. Вскоре после того как еженедельные
журналы сделали из них звезд, они начали поговаривать: «как бы разбогатеть за
счет всей этой шумихи». Страх, что их быстро забудут и выбросят, как надоевшую
игрушку, вскоре уступил место омрачающему радость бытия возмущению по поводу
того, что их «поимели по полной программе» в целях увеличения продаж газет и
журналов. «Отверженные» точно не знают, откуда берутся деньги или почему эти
деньги появляются, и даже не знают, заслужили ли они их. Но, похоже, они
пребывают в полной уверенности, что деньги просто валяются на дороге, и их надо
только уметь подбирать. Эта уверенность достигла своего апогея в тот момент,
когда некий Ангел попал на обложку The Post, и спустя всего несколько недель
после этого замечательного события с ними можно было говорить только о деньгах,
другие темы не волновали «отверженных» совершенно. У них наметилось заключение
всевозможных сделок, на их головы посыпались бесконечные предложения, которые
надо было передернуть, как в карточной игре, и принять определенное решение. А
главное — надо было определиться — стоит ли быстро, изо всех сил, цепляться за
пачки шальных денег или же постараться сохранять хладнокровие и составить схему
выплаты авторских гонораров, до бесконечности растянув этот приятный процесс во
времени и пространстве.
Ни один из них не понимал, что держит в руках мыльный пузырь
на веревочке, до тех пор пока заключенные ими было сделки не стали лопаться
одна за другой. Ангелы были слишком толстокожи, чтобы уловить общую тенденцию,
потому что все они все еще мнили себя знаменитостями. И вот в один прекрасный
день телефон перестал звонить. Игра была закончена. Они продолжали твердить о
деньгах, но вскоре разговор завял. Бабок вокруг было, грубо говоря, хоть жопой
жуй, но дотянуться до этого изобилия Ангелам никак не удавалось. Позарез был
нужен хороший агент или свихнувшийся на деньгах легавый, но они не могли
заполучить ни того, ни другого. Не оказалось никого, кто смог бы развести Сэла
Минео на три тысячи долларов, которые они хотели получить за то, что помогли
ему в съемках фильма. Не нарисовался и такой персонаж, который мог бы вытрясти
две тысячи из продюсеров шоу Мерва Гриффина, где речь также шла об этом фильме.
( Видит Бог, я пытался это проделать, и Ангелы до сих пор винят меня, что я
заиграл и растранжирил эти две штуки, но правда, как бы печальна она ни была,
заключается в том, что люди Мерва просто не собирались платить… вероятно
потому, что они знали, что Лес Крейн уже смонтировал фрагмент с Ангелами Ада.)
Встречались и такие, кто пытался спровоцировать «отверженных» на получение
незаконных доходов: на связь с журналистом из Сан‑Франциско, знавшим Ангелов,
вышел человек из одной телевизионной компании, который хотел оказаться в нужном
месте с командой операторов, когда «отверженным» в очередной раз придет в
голову идея вспороть брюхо какому‑нибудь маленькому городку. Но сделка
сорвалась, когда Ангелы выступили со встречным предложением: по 100 баксов
каждому — и они наводят ужас и страх на любой город по выбору телевизионщиков.
Получалась заманчивая, но довольно стремная гарантия съемок такого материала,
от которого волосы становятся дыбом… Однако эта сделка была отвергнута самими
телевизионщиками, вставшими на защиту благополучия и безопасности граждан.
Ангелы чрезвычайно гордились появлением своего собрата на
обложке Post, хотя там красовался один из самых малоизвестных и самых
нетипичных членов клуба. Несмотря на подвернувшийся шанс пощекотать нервы своим
6.670000 <Данные по распространению приведены на конец 1965 года, согласно
отделу дистрибуции Post.> читателям действительно зубодробительной
картинкой, Post остановил свой выбор на Скипе Фон Бугеннинге, бывшем рок‑н‑ролльщике
и служащем супермаркета, который выглядел и говорил так, как, по общему мнению,
должен был выглядеть и говорить идеальный кандидат от Биржи Труда. Скип —
парень хороший, но выставлять его на публику в роли типичного Ангела Ада было
равносильно пересъемкам «Дикаря», где главную роль играет не Марлон Брандо, а
Сэл Минео. И шести месяцев не прошло с момента появления Скипа на обложке Post,
как с него содрали «цвета» и выгнали из клуба. «Он никогда не был настоящим
Ангелом, — сказал один из „отверженных“. — Он просто чертов
воображала».
По мере того как росла известность «отверженных», их
собственная реакция на нее становилась все более двусмысленной. Сначала, когда
почти все написанное о них заимствовали из доклада Линча, они были в ярости от
того, что такие ответственные журналисты могут быть столь небрежными и
предвзятыми. Они высказывались о редакторах и репортерах как о таких безнадежно
коррумпированных, невероятных отходах человеческого общества, что с ними
невозможно иметь дело ни при каких обстоятельствах. Каждая недоброжелательная
статья вызывала взрывы горечи, но Ангелы испытывали настоящий кайф, когда у них
брали интервью и фотографировали, и, вместо того чтобы погружаться в злобное
молчание, они даже продолжали попытки набить себе цену, раздавая новые интервью
направо и налево, дабы поддержать уже установленный рекорд.
Только один раз они проявили серьезную враждебность ко
всему, связанному с прессой: сразу же после появления статей в Time и Newsweek.
Помню, как я пытался показать статью в Time Крейзи Року, работавшему тогда
ночным сторожем в сан‑францисском «Хилтоне». Он краем глаза взглянул на
журнальную вырезку и отшвырнул ее прочь. «Да я рехнусь, если начну читать эту
чушь, — сказал он. — Бессмыслица какая‑то. Дерьмо собачье». Ангелы из
Фриско хотели из принципа отметелить меня цепями. Позже, когда я встретил
Ангелов из Окленда, зашла речь о том, чтобы торжественно поджарить меня на
костре из‑за редкой гадости, которую напечатала Newsweek. Так продолжалось до
тех пор, пока в The Nation не появилась моя статья про мотоциклы, только тогда
они по‑настоящему поверили, что я все это время не водил их за нос.
Чуть позже, в том же году, в частности после их дебюта на
политической арене — схватки с участниками марша за мир во Вьетнаме из Беркли,
Ангелы перестали смеяться над газетными и журнальными вырезками, где писалось о
них. Тон репортажей менялся, особенно это было заметно по San Francisco
Examiner, издании Херста, и Oakland Tribune, издании Уильяма Ноулэнда. Даже в
San Francisco Chronicle, газете, которая то и дело поднимала Ангелов на смех,
ныне покойный Люций Биби посвятил одну из своих воскресных колонок высмеиванию
демонстрантов из Беркли и закончил ее словами: « Судя по всему, у Ангелов Ада
есть чувство ответственности и реальности, которое повсеместно отсутствует в
районе Ист‑Бэй».
С этого момента оставалось только гадать, занимались ли
Ангелы мистификацией, вводя в заблуждение прессу, или же наоборот. Беспристрастные
наблюдатели и любители газет считали, что если это правда, то правда со
странноватым душком. Например, Examiner всегда относился к Ангелам со страхом и
отвращением, а тут ни с того ни с сего представил их как истинных патриотов,
чье настроение было неправильно понято. Сегодня для Examiner наступили трудные
времена, но он все еще остается влиятельным среди тех, кто опасается, что
король Генрих III по‑прежнему жив и скрывается в Аргентине. The Tribune —
газета того же толка, однако она не страдает стыдливыми неточностями, ставшими
основными отличительными чертами Examiner. В 1964 году, например, империя
Херста отказалась от Голдуотера, в то время как The Tribune продолжала держать
марку. И так случилось, мистер Ноулэнд успешно руководил праймериз сенатора в
Калифорнии, так что не возникало особых сомнений относительно того места, где
оказалась Tribune в ноябре месяце, потеряв практически все свое окружение и
свиту. В некоторых кругах Tribune считалась классическим примером того, что
антропологи называют «атавистическими стремлениями» <В отличие от Examiner,
который в 1965 году в конце концов вылетел в трубу и был поглощен Chronicle,
Tribune превратилась в прибыльное предприятие, единственное ежедневное утреннее
издание. Вместо того чтобы действовать заодно, Examiner переключился на дневной
режим публикаций.>.
Люций Биби был, как тот самый кот, который гулял сам по
себе, и его точка зрения не играла решающую роль в каком‑либо выпуске издания,
особенно после поступившего от него язвительного предложения обнести прерии
колючей проволокой… но время от времени он всплывал, являя собой пример
действительно классического занудства, и по какой‑то причине Chronicle
продолжала печатать материалы Люция даже после его смерти где‑то в начале 1966‑го.
Я три года прилежно читал эту газету и ни разу не столкнулся с человеком,
который воспринимал бы Биби серьезно, пока несколько Ангелов Ада не
процитировали мне его колонку — с серьезным выражением лица и преисполнившись
гордости. Когда я расхохотался, они ужасно обиделись. Биби благосклонно
сравнивал их с техасскими рейнджерами — и, если принимать во внимание, что они
привыкли читать о себе в прессе, это было сравнимо лишь с прорывом к получению
золотой звезды. Я попытался было объяснить, что Люций обманщик и шарлатан, но
они и слушать ничего не хотели. «Блядь, да в первый раз в жизни я прочитал о
нас что‑то хорошее, — заявил один, — и ты пытаешься мне доказать, что
этот парень — говнюк… черт, да это лучше всего того, что ты сам написал о нас
когда‑либо».
Слова эти были чистой правдой, и я чувствовал себя из‑за
этого очень скверно. Мне никогда не приходило в голову сравнивать Тайни с Бэтом
Мастерсоном. Или Терри — с Билли Кидом. Или Сонни — с Баффало Биллом. И даже
после того, как «Биг Дэдди» положил на это с большой колокольни, я все еще не
мог выстроить для себя ассоциативный ряд… И тут является Биби, с его аналогией
между Ангелами и техасскими рейнджерами, с которой сами «отверженные»
немедленно согласились.
* * *
«Отказался бы ты от общественных печатных изданий?»
(риторический вопрос англо‑саксов).
* * *
Если и можно сказать еще что‑нибудь об Ангелах, то слова эти
будут следующими: никто и никогда не обвинял их в скромности, и эта по‑новому
ориентированная пресса стала настоящим бальзамом для ран их давно оскорбленного
Эго. Ангелы начали расценивать неожиданно свалившуюся на них славу как
подтверждение правомерности своих старых подозрений — они были редчайшими,
очаровательными созданиями («Проснись и врубись, мужик, мы — техасские
рейнджеры»). Они испытали настоящий шок от факта признания, которое должно было
придти к ним давным‑давно (паблисити получилось с просроченным сроком
годности), и, хотя чувство времени для них было несвойственно, в общем и целом
результат пришелся Ангелам по душе. Тогда же они пересмотрели свой сложившийся
годами взгляд на прессу: не все репортеры были врунами и лжецами с рождения —
там и сям попадались исключения, люди, обладающие таким мужеством, выдержкой и
острым пониманием проблемы, что могли выдавать на‑гора настоящий продукт.
5
"Он носил черные брюки из чертовой кожи и мотоциклетные
ботинки,
И черную кожаную куртку с орлом на спине.
У него был мотоцикл с форсированным двигателем,
Мотоцикл летел как пуля,
И этот дурак был ужасом всего 101‑го Хайвея"
(Хит музыкального автомата конца пятидесятых.)
Климат Калифорнии благоприятен и для мотоциклов, и для
занятий серфом, и для прогулок в машинах с откидным верхом, и для плескания в
бассейнах, и для купаний вообще. Большинство мотоциклистов — безвредные типы,
отрывающиеся в выходные. И они такие же безвредные как лыжники или
аквалангисты. Но сразу же после окончания второй мировой войны на Западное
Побережье, словно эпидемия чумы, обрушились банды диких молодых людей на
мотоциклах, странствующих по хайвеям компаниями от десяти до тридцати человек.
Они останавливались где угодно, стоило им только почувствовать жажду или
усталость от дороги, чтобы пропустить немного пива и пошуметь. Адское варево из
«ангельского» паблисити в 1965‑м сделало так, что этот феномен представлялся
чем‑то необычайно новым. Однако и среди самих Ангелов Ада есть те, кто
настаивает, что критический момент для тусовки «отверженных» наступил еще в
середине пятидесятых, когда «основоположники» позволили себе опуститься
настолько, что начали вступать в законный брак, погрязли в закладах‑перезакладах
своего нехитрого имущества и выплатах за купленное в рассрочку.
По их словам, вся каша заварилась в конце сороковых.
Большинство бывших солдат захотело в те дни вернуться к размеренному,
упорядоченному бытию: поступить в колледж, жениться, найти работу, родить детей
— короче, обзавестись всеми излишествами мирного существования, потребность в
которых человек чувствует, когда ему нечего бояться за свою жизнь. Но так
считали не все. В 1945 году оставались тысячи ветеранов, которые решительно
отвергали идею возвращения к своим довоенным занятиям и манере поведения.
Наподобие дезертиров, сбежавших на Запад после сражения при Аппомэтоксе, они
хотели не порядка а уединения, — и времени, чтобы переосмыслить все
происходящее вокруг. Это было нервное, упадочное настроение, нездоровая Злость
— обычный результат войн… Возникало ощущение, что судьбой отпущено тебе совсем
немного, что время сжимается и наваливается на тебя всей тяжестью. Их
переполняла жажда действий, и одним из способов утолить эту жажду стал большой
мотоцикл. К 1947 году мотоциклы оживили жизнь штата, почти все они были мощными
стальными американскими конягами от «Харлей‑Дэвидсон» или «Индейцами». <В
настоящее время не выпускаются.>
Две дюжины блестящих, отдраенных «харлеев» заполонили
парковочную стоянку бара «Эль Эдоб». Ангелы кричали, смеялись и пили пиво, не
обращая внимания на двух испуганных тинейджеров, жавшихся в сторонке. Наконец
один из мальчиков обратился к тощему бородатому outlaw по кличке Пузо: «Нам
нравятся ваши мотоциклы, парень. Они действительно ништяк». Пузо сначала
посмотрел на говорившего, потом — на мотоциклы. «Я рад, что они тебе
нравятся, — ответил он. — Это единственное, что у нас есть»
(Сентябрь 1965 года).
* * *
Ангелов Ада шестидесятых мало интересует, откуда они
взялись, и на духовных предков им практически наплевать. «Таких ребят днем с
огнем теперь не сыщешь», — сказал мне Баргер. Но кто‑то все‑таки
оставался, хотя в 1965‑м вычислить последних из могикан было совсем не просто.
Одни уже умерли, другие сидели в тюрьме, а те, кто остепенились и стали
цивильными, старались держаться в тени и не засвечиваться, известность им была
не нужна. Среди тех, кого мне удалось обнаружить, был Притэм Бобо. Я нашел его
в субботу днем в Сосалито Яхт‑Харбор, через залив от Сан‑Франциско. Он готовил
свой сорокафутовый шлюп к путешествию на Карибы, в один конец. Команда
путешественников, по его словам, состояла из его шестнадцатилетнего сына, двух
годных для морского плавания Ангелов Ада и его английской подружки, потрясающей
блондинки, растянувшейся на палубе в голубом бикини. Притэм — один из двух
оставшихся в живых членов отделения Ангелов во Фриско. Другой, Фрэнк, покинул
мир outlaws, семь лет оттрубив на посту президента сан‑францисского отделения.
Теперь он занимается серфингом где‑то на юге Тихоокеанского побережья. Фрэнк —
это своего рода Джордж Вашингтон Королевства Ангелов; его имя произносится с
глубоким почтением не только во Фриско, но и в других отделениях. "Он был
самым лучшим нашим президентом, — утверждают Ангелы. — Он держал нас
всех вместе, мы были как один сжатый кулак, и он был по душе каждому из нас
". Фрэнк был классным мотоциклистом, и сам придумал множество стилевых
фишек для имиджа Ангелов — от золотой серьги в ухе и выкрашенной в пурпурный
цвет бороды до кольца в носу, которое он носил лишь в том случае, когда его
окружали «правильные» люди. Во времена его президентства, с 1955‑го по 1962‑й,
он был вполне уважаемым человеком у себя на работе, а работал он …
кинооператором. Однако душа Фрэнка жаждала еще большей деятельности, и рамки
обычной, хоть и постоянной, работы были ему чрезвычайно тесны. И для этого у
него были Ангелы — средство воплощения его юмора и фантазий, настоящий подарок
для выплеска любой агрессивности и редкий шанс вырваться из мрака занудства
обычного рабочего дня. В роли некоего голема‑милитариста он так по крайней мере
устраивал небольшую встряску людям, до которых никаким другим способом не смог
бы достучаться. Фрэнк был настолько законченным хипстером, что отправился в
Голливуд и купил там желто‑голубой, полосатый бумажный свитер, в котором Ли
Марвин красовался в «Дикаре».
Фрэнк заносил его до дыр, и появлялся в этом желто‑голубом
великолепии не только на пробегах и вечеринках. Когда он чувствовал, что
преследования Ангелов полицейскими выходят за пределы нормы, то мог появиться в
своем голливудском свитере в офисе шефа полиции и требовать справедливости.
Если такой демарш заканчивался безрезультатно, он отправлялся в Американский
союз гражданских свобод — шаг, от которого Баргер из Окленда категорически
открещивался из‑за его «коммунистической» окраски. В отличие от Баргера, Фрэнк
обладал извращенным чувством юмора и более обостренным инстинктом
самосохранения. Семь лет от звонка до звонка он стоял во главе наикрупнейшей и
самой дикой тусовки среди всех отделений Ангелов Ада — и ни разу не был
арестован, и ни разу не вступил в конфликт с кем‑нибудь из своего клана. Даже
сами Ангелы находили поставленный им рекорд по мудрости правления
поразительным. Для того чтобы Притэму получить пост вице‑президента, ему
пришлось в течение недели драться с семью Ангелами — троих он положил за одну
ночь. Он выбил из них всю дурь, и от них остались лишь какие‑то
невразумительные ошметки. Но это было сольным выступлением Бобо; до того как в
его жизнь вошли Ангелы Ада, он являлся одним из наиболее многообещающих
боксеров Сан‑Франциско в среднем весе, и для него не составляло особого труда
опустить полдюжины доверчивых драчунов из пивняка. Позже, когда Бобо стал
большим специалистом по каратэ, он благополучно устранил новое поколение
рвущихся в бой претендентов на его должность.
Ангелы считали его достойным берсерком. «Иметь под рукой
спеца по рукопашному бою всегда хорошо, — изрек один из них, — но
среди своих он должен вести себя спокойно. Кое‑кто иногда допивается до
чертиков и начинает просто бросаться на людей».
До своего ухода из Ангелов Бобо наводил пьяный шухер в
литературных барах побережья. Его коллеги не горели желанием выпивать вместе с
ним по вполне серьезной причине — пить с ним было и неудобно, и небезопасно.
Однажды, войдя с перепоя в штопор, он в бешенстве нанес каратистский удар и
сломал четырехдюймовой толщины мраморную скамейку во Дворце Правосудия. Даже
полиция обходила его стороной. Бобо вел занятия в школе каратэ и обожал
«смертельные поединки» — каратистскую версию контактных боксерских матчей без
ограничений — эры Джона Л. Салливана. Один из соперников не обязательно должен
был отдать концы, но драка могла продолжаться до тех пор, пока кто‑нибудь из
дерущихся не падал с ног, причем неважно почему… А если причиной этого была все‑таки
смерть, то оба бойца и тщательно подобранные зрители по заранее достигнутой
договоренности считали ее случайной <До смертельного исхода дело доходит
редко. Схватка обычно заканчивается, когда ставившие на каждого из бойцов
решают, что мотив для поединка исчерпан.>. К сожалению, Бобо принял
экспромтом вызов на «смертельный поединок» от заезжего японца в тот самый
вечер, когда к нему с компанией друзей пришла репортерша светской хроники Сан‑Франциско.
Журналисты выискивали возможность накатать какой‑нибудь сенсационный материал.
В итоге дело обернулось кровавым кошмаром, отчаянным визгом и паникой на
галерке. Трупов не было, но шоу оказалось весьма жестоким, и вскоре после этого
имя Притэма Бобо было убрано из списка лицензированных инструкторов по каратэ.
И только тогда, исчерпав все иные способы деморализации
общества, он серьезно занялся сочинительством. Несколькими годами ранее он
завязал с байками «из‑за позорного клейма». После долгого прозябания в качестве
мотоциклетного курьера он случайно натолкнулся на «Рубайат» Омара Хайяма и
решил, что ему просто решительно необходимо опубликовать свои собственные
мысли. Однако Бобо смог это сделать, лишь выполнив одно условие — он должен был
пройтись по улицам мира как обычный человек, без всяких выкрутасов. «Я
чувствовал себя шлюхой, — рассказывал он, — но сказал редактору, что
разыграю все по‑цивильному. Черт, да у меня не было никакого желания провести
остаток жизни мальчиком на побегушках».
В чем‑то Притэм Бобо являет собой объект, достойный
изучения, но я никогда точно не знал его названия. Он — ходячий памятник всем
принципам, которые так любят отстаивать Ангелы Ада, но которые лишь очень
немногие из них самих воплощают в жизнь. Будучи законченным outlaw, до мозга
костей, Притэм каким‑то загадочным образом умудрился извлекать из этого пользу.
Как и Фрэнка, его ни разу не арестовывали за все время, пока он был активистом
клуба. «Все что нужно — сохранять спокойствие в присутствии копов, —
продолжает он. — Каждый раз, когда бы у нас ни случались напряги с
законом, я просто отходил в сторону и держал язык за зубами. Если легавый когда‑либо
задавал мне вопрос, я вежливо ему отвечал и обязательно добавлял „сэр“. В таких
ситуациях, старик, легавому нравится, когда кто‑то называет его „сэр“. Это
классный приемчик, не более того. И к тому же это гораздо дешевле, чем сидеть в
тюрьме».
Бобо стал мотоциклистом задолго до того, как присоединился к
Ангелам Ада. Он припоминает, как однажды ночью проехал угол Ливенворта и Рынка
в деловой части Сан‑Франциско и увидел скопище байков у стен «Энтонес» — зала
для игры в пул. Он остановился просто сказать «привет», и вскоре после этого
стал членом тусовки неприкаянных райдеров, которые называли себя, вроде бы в
шутку, «Маркет Стрит Коммандос». В начале пятидесятых мотоциклы встречались
довольно редко, и их хозяева были счастливы найти себе компанию. «Можно было
отправиться туда в любое время суток, — вспоминает Притэм, — и всегда
там стояло по крайней мере байков десять. Иногда по уик‑эндам их насчитывалось
пятьдесят или шестьдесят. И даже тогда возникали проблемы с полицией.
Бизнесмены жаловались, что из‑за байков клиенты боятся парковаться напротив их
магазинов».
Почти целый год «Маркет Стрит Коммандос» проболтались, не
устраивая никаких серьезных акций. Затем, в начале 1954‑го, в городе показали
фильм «Дикарь», и ситуация изменилась. «Мы отправились в кинотеатр „Фокс“ на
Маркет Стрит, — говорит Притэм. — Туда пришло примерно пятьдесят
наших, с кувшинами вина и в черных кожаных куртках… Мы сидели на балконе,
курили сигары, пили вино и гоготали как ублюдки. Все мы видели самих себя на
экране. Все мы были Марлонами Брандо. Кажется, я посмотрел этот фильм раза
четыре или пять.»
«Коммандос» все еще находились под впечатлением от «Дикаря»,
когда в их жизнь ворвалась вторая новая волна — в лице дикого пророка Роки,
мессии, принесшего Слово из Страны Полуденного Солнца. Десять лет спустя Бирни
Джарвис, полицейский репортер San Francisco Chronicle и бывший Ангел Ада,
описывает момент открывшейся истины в своей статье <Для журнала Male.>.
Однажды жарким воскресным днем 1954 смугловатый
обворожительный демон, с щегольской заостренной бородкой и в шляпе, с
пронзительным скрежетом осадил свой «харлей» у места тусовки мотоциклистов в
Сан‑Франциско.
Его выцветшая голубая куртка «левайс», с неровно
откромсанными ножом рукавами, была украшена своеобразным гербом — изображением
злобно скалящегося крылатого черепа, который вскоре станет столь хорошо
известен калифорнийским законникам.
Под мышками на его клетчатой рубашке были видны темные круги
от пота, пока он старательно фиксировал четырехфутовый руль своей машины. Одним
движением своей руки в мотоциклетной перчатке он взорвал воскресное
спокойствие, царившее на Маркет Стрит.
Он поставил свой байк на подножку, отполировал рваным
платком сверкающий хром пружин, которые торчали над фарой на четыре дюйма, в
нарушение всех магазинных правил. Он огляделся вокруг, небрежно вытирая свои
засаленные, грязные руки о покрытые масляной коркой джинсы.
Это был Роки. Всем было наплевать, какая у него фамилия,
потому что он был «классикой» и Ангелом Ада, приехавшим из самого Берду.
Тридцать аккуратно подстриженных мотоциклистов в начищенных
ботинках наблюдали за его прибытием и рассматривали гостя с неким подозрением ,
потому что он был для них в то время чужаком, а дорога уже сплотила их давным‑давно,
и они намертво закорешились…
Главной в решении вопроса зачисления кого‑либо в ряды
Ангелов Ада была своеобразная приемная комиссия, или, что звучит более
празднично, Приветственный Комитет. Несмотря на абсолютную цивильность, по
сравнению с современными Ангелами Ада, эта банда с уличного перекрестка
постоянно конфликтовала с представителями закона… Роки был избран президентом
нового филиала Ангелов Ада, потому что он действительно был классным водилой, и
ездил он со своеобразным шиком.
«Он мог нарезать на этом борове круги, даже если бы к ногам
приделал ходули. Да, старик, этот чувак был совершенно безбашенным», —
вспоминает один из членов Ангелов. Мотоциклисты нашли швею, которая смогла
скопировать зловещую эмблему Роки. И это случилось незадолго до того момента,
как около сорока Ангелов с ревом рванули из Сан‑Франциско. Лаконичная надпись
«Ангелы Ада — Фриско», вокруг ухмыляющегося черепа с крыльями, стоила 7,50
долларов и обычно пришивалась к куртке «левайс». Белый фон, на котором
красовались красные буквы, очень скоро был заляпан въедливой грязью — и кровью
— в результате множества баталий, разворачивающихся в барах.
«Знаешь, старик, вины нашей в этих мясорубках нет, —
говорил мне один из поднаторевших в боях ветеранов махаловок в пивных
залах. — Мы заходили в бары, и кто‑то сразу начинал выебываться или
пытался клеить наших цыпочек, и тогда нам приходилось драться. Ничего другого
просто не оставалось!»
Полицейские донесения продолжали сыпаться как из рога
изобилия, так что Ангелам приходилось менять места своих сборищ. Тусняк, или
зависалово, — обычно для этого использовался ночной ресторан или зал для
игры в пул — мог продолжаться где‑то с неделю, пока жалобы жителей на шум или
буйное поведение не заставляли появляться там представителей власти.
«Мы вытеснили этих бродяг на байках с Маркет Стрит, потому
что они устраивали гонки в самом центре транспортного потока. Многие из них
угоняли чужие мотоциклы, и мы были вынуждены всех их шмонать,» — говорил
Ужасный Тэд, полицейский‑мотоциклист, который в свое время называл кое‑кого из
Ангелов Ада своими друзьями.
«Мы называли этого байк‑беспредельщика Ужасным Тэдом, потому
что он действительно был хуйлом, старик. И, в частности, потому, что гонялся за
нами как одержимый, а, поймав, тыкал в рожу своей книжкой <В 1966 Ужасный
Тэд проскочил на красный свет в полицейской машине, не имеющей никаких
специальных опознавательных знаков, и столкнулся с ехавшим на большой скорости
автобусом. В катастрофе погибла его жена, вдребезги была разбита машина, а сам
он получил тяжелейшие травмы.>».
«Так уж сложилось, что мне пришлось пойти на работу
исключительно для того, чтобы оплачивать штрафы и держаться подальше от
каталажки,» — заметил Ангел, четыре раза терявший свою водительскую лицензию в
результате многочисленных нарушений дорожных правил.
Один смешной инцидент, связанный с эмблемами Ангелов Ада,
произошел несколько лет назад, но до сих пор вызывает безудержное веселье у
банды настоящих, крутых мотоциклистов.
Ангел, известный под кличкой «Немой», был остановлен как‑то
воскресным днем за превышение скорости полисменом неподалеку от пляжа в Санта‑Круз.
Немой гордо продемонстрировал свои «цвета» на ободранной куртке «левайс».
«Сними ее», — написал полицейский в записной крижке, вежливо подсунутой
ему Немым, который действительно был глух и нем как рыба.
Немой стащил с себя куртку «левайс», обнажив еще одну
нашивку Ангелов на своей кожаной куртке. «Сними ее тоже», — приказал
разгневанный полицейский, снова используя блокнотик Немого и карандаш. И под
кожаной курткой оказалась шерстяная рубашка, также украшенная клубными
«цветами». «И ее снимай», — в ярости нацарапал офицер. Под рубашкой
оказалась майка. На ней тоже красовалась эмблема клуба. «О'кей, умник, и ее
долой», — написал окончательно запутавшийся патрульный.
С самодовольной улыбкой Немой стащил с себя майку и выпятил
вперед свою грудь, выставив на всеобщее обозрение татуировку — ухмыляющийся
череп Ангелов Ада. Полицейский брезгливо отдернул руки, протянул Немому
квитанцию на штраф и умчался прочь на своей патрульной машине. Но последнее
слово осталось все‑таки за Немым. Он был готов идти до конца. Его штаны и трусы
были также раскрашены по трафарету.
«Он был запредельным хохмачом», — вот какой вывод
делают друзья Немого.
* * *
«Люди уже заранее настроены против нас, потому что мы — Ангелы
Ада. Вот почему мы любим давить им на психику. Это так или иначе бесит их,
пудрит им мозги, вот и все»
(Джимми из Оклэнда).
* * *
|